Nica - Belle comme un jour

Graži, kaip diena - taip verciasi šis populiarus prancuziškas posakis, kai norima pabrežti kieno nors groži. Taip dažnai sakoma, kai norisi moteriai pasakyti komplimenta. Galvoju, kad jis, ko gero, gime Nicoje, kur visos dienos viena už kita gražesnes. Juk Lietuvoj niekam i galva neateitu toks palyginimas, nes tu gražiu dienu iš tiesu ne tiek jau daug. O be to, ar pas mus kas nors labai varginasi su komplimentais?? Pasako, sukande dantis, kad visai nieko sau atrodai ir mes jau tai iprate priimti kaip komplimenta.
Idomus ir kiti prancuziški palyginimai. Neaišku iš kuriu laiku atejes palyginimas - stiprus kaip turkas, arba - laimingas lyg karalius, išbales lyg patalyne, šviesus lyg kvieciai, alkanas kaip žmogedra, melagis kaip dantistas. Nemažai šnekamojoje kalboje like ir bibliniu personažu - senas kaip Herodas, turtingas kaip Cresus, vargšas kaip Jobas. Tiesa, paprasti prancuzai sako, kad ju vaikai šitu posakiu jau nebevartoja ir gal net nežino. Bet aš manau, kad jie - tikras lobis, norinciam pažinti kalba. Juk gauni proga pamastyti, kaip formavosi kalba ir kodel staiga atsiranda vienokie ar kitokie išsireiškimai.
Na o lietuviams šiandien labiausiai tiktu šis prancuziškas palyginimas: liudnas lyg diena be duonos…

Iš asmeninio Broliuko nuotraukų archyvo***

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą